News
ONLINE

About
Online
study

映像翻訳
Web講座について

世界中どこにいても映像翻訳が学べる
アルクと共同開発したe-ラーニング講座

映像翻訳の学習を手軽に、そして場所を選ばず学習できるのがこの『映像翻訳 Web講座』。英語教育で実績のあるアルクとJVTAが共同で開発した新しいeラーニングの学習法です。

extracurricular lessons

映像翻訳者としてのこれからを考えるセミナー

プロとして活躍中の映像翻訳者から直接話を聞ける「映像翻訳者としてのこれからを考えるセミナー(略して“これセミ”)」。JVTA開校当初から毎期開催している人気講座です。

※受付は終了しました【2020年8月】スポッティング講座(英日)

本講座は、すでにスポッティング・ハコ切りの基本について学習した受講生・修了生の皆さんが、実際の仕事を見すえてより実践的なスキルを身につけるための講座です。字幕制作ソフト SST G1を使って前課題を提出していただき、講座内では実務を想定したフィードバックを行います。

※終了しました 120分でマスター! 最強の調べもの術

この講座では、MTCで受注したドキュメンタリーのボイスオーバー作品を題材に使いながら、訳文のクオリティーを保つために欠くことができない調べ物について学びます。

【終了しました】JVTA講師が直接指導! Web講座フォローアップレッスン “作品解釈”

Web講座を受講の皆さんから届く学習上の悩みで多いのは、「相対的に自分がどのくらいのレベルかがわからない」という声です。そこでJVTAでは、Web受講生を対象に、講師から直接指導を受けられる課外講座を開催しています。通学コースと同じように教室で他の参加者と一緒に講義を受けられる貴重な機会です。

【終了しました】作品解釈ワークショップ

受講生・修了生の皆さんからいただく質問のひとつに、「作品解釈をどんなふうに翻訳に生かせばよいのか分からない」というものがあります。この講座では、現在勉強中の皆さん、コースを修了してトライアル合格を目指している皆さんを対象に、映像翻訳者に欠かせないスキル、「作品の全体像をつかみ、翻訳に反映させる方法」を学びます。

TOKYO NEWS
【イベントレポート】JVTA代表の新楽直樹が語った「いつの時代も変わらないプロに必須の資質とは?」

【イベントレポート】JVTA代表の新楽直樹が語った「いつの時代も変わらないプロに必須の資質とは?」

10.23.2020 TYO

【秋期セミナーレポ[…]

more >
JVTAが東京外国語大学と共催で、モスクワ最大級のアニメイベントをオンラインで開催!

JVTAが東京外国語大学と共催で、モスクワ最大級のアニメイベントをオンラインで開催!

10.23.2020 TYO

日本映像翻訳アカデ[…]

more >
もっと知りたい!JVTA Onlineの便利なポイント!

もっと知りたい!JVTA Onlineの便利なポイント!

10.22.2020 TYO