News
TOP NEWS
【JVTA/GCAI受講生・修了生対象特別キャンペーン】2019年8月はLA校へ短期留学

【JVTA/GCAI受講生・修了生対象特別キャンペーン】2019年8月はLA校へ短期留学

08.09.2019 LA

JVTAの受講生・修了[…]

more >
【オープンスクールへの参加が難しい方】9/4&9/13開催「英日映像翻訳科説明会」へ

【オープンスクールへの参加が難しい方】9/4&9/13開催「英日映像翻訳科説明会」へ

08.09.2019 TYO

◆2019年10月期 受講[…]

more >
【オープンスクールへの参加が難しい方】8/30&9/12開催「日英映像翻訳科説明会」へ

【オープンスクールへの参加が難しい方】8/30&9/12開催「日英映像翻訳科説明会」へ

08.09.2019 TYO

◆2019年10月期 受講[…]

more >
【オープンスクールに参加できない方限定】英日字幕体験レッスン(日本語字幕)

【オープンスクールに参加できない方限定】英日字幕体験レッスン(日本語字幕)

08.09.2019 TYO


  字幕翻訳・[…]

more >
【オープンスクールに参加できない方限定】日英字幕体験レッスン(英語字幕)

【オープンスクールに参加できない方限定】日英字幕体験レッスン(英語字幕)

08.09.2019 TYO


  字幕翻訳・[…]

more >
ハイウェイの幽霊か? ルトガー・ハウアー in 『ヒッチャー』

ハイウェイの幽霊か? ルトガー・ハウアー in 『ヒッチャー』

08.08.2019 CO

【最近の私】今回紹[…]

more >
明けの明星が輝く空に 第115回:特撮俳優列伝21 高島忠夫

明けの明星が輝く空に 第115回:特撮俳優列伝21 高島忠夫

08.08.2019 CO

【最近の私】『シ[…]

more >
【コラム】JUICE #30「夏の風物詩」●朴ソンジュン

【コラム】JUICE #30「夏の風物詩」●朴ソンジュン

08.08.2019 BLG

例年より梅雨が長[…]

more >
ゲイアートを代表する画家の生涯『トム・オブ・フィンランド』が8月2日(金)に劇場公開

ゲイアートを代表する画家の生涯『トム・オブ・フィンランド』が8月2日(金)に劇場公開

08.01.2019 TYO

ゲイアートを代表す[…]

more >
マドンナのニュー・アルバム『マダムX』の歌詞対訳をJVTAが担当 3人の翻訳者を悩ませたのは?

マドンナのニュー・アルバム『マダムX』の歌詞対訳をJVTAが担当 3人の翻訳者を悩ませたのは?

08.01.2019 TYO

マドンナのニュ[…]

more >
extracurricular lessons

【2019年8月】スポッティング講座(英日)

本講座は、すでにスポッティング・ハコ切りの基本について学習した受講生・修了生の皆さんが、実際の仕事を見すえてより実践的なスキルを身につけるための講座です。字幕制作ソフト SST G1を使って前課題を提出していただき、講座内では実務を想定したフィードバックを行います。

【2019年9月】プロは原文をどう読み解けばいいのか  目指すべき訳文づくりのポイント

この講座では、English Clock主任の山根克之講師がポイント別の演習を通じて英日翻訳のプロセスを具体的に解説。英文解釈力に自信がない方は、弱点を知り克服するチャンスです。ぜひ、ご参加ください。

映像翻訳者としてのこれからを考えるセミナー

プロとして活躍中の映像翻訳者から直接話を聞ける「映像翻訳者としてのこれからを考えるセミナー(略して“これセミ”)」。JVTA開校当初から毎期開催している人気講座です。

終了しました【2019年8月】字幕制作ソフトの使い方(英日・日英)

本講座は、字幕制作ソフト SST G1の操作と、実務で役立つ機能や使い方を学ぶ講座です。英日・日英コースで学んだ基本操作(ソフトの起動、映像の読み込みからスポッティング)の復習に加えて、実務で必要となる機能やテクニックを指南。実際の仕事で使用するために最低限必要となるノウハウを身につけられる内容となります。

【終了しました】日英映像翻訳者のためのトーン、キャラクター書き分けマスター講座

本講座は、日英映像翻訳科の実践コース修了生を対象に英語字幕におけるトーンやキャラクターの書き分け方のコツを伝授します。視聴者が見て違和感のない字幕には、作品全体の雰囲気に合ったトーンと、登場人物の性別や年齢、職業、性格などにふさわしい言葉遣いが不可欠です。

【終了しました】120分でマスター! 最強の調べもの術

この講座では、MTCで受注したドキュメンタリーのボイスオーバー作品を題材に使いながら、訳文のクオリティーを保つために欠くことができない調べ物について学びます。

【終了しました】TOEIC(IP)テスト

TOEIC「Institutional Program(IPテスト)」とは ■試験内容、評価法はすべて公開TOEICに準じ、協会が行った採点結果が通知されます。(一括して学校に届きます) ■「公式認定証」は発行されません。ただし、得点は協会認定のものですので、履歴書等に記載できます。 ■公開テストに比べ、受講料が安価です。

【終了しました】作品解釈ワークショップ

受講生・修了生の皆さんからいただく質問のひとつに、「作品解釈をどんなふうに翻訳に生かせばよいのか分からない」というものがあります。この講座では、現在勉強中の皆さん、コースを修了してトライアル合格を目指している皆さんを対象に、映像翻訳者に欠かせないスキル、「作品の全体像をつかみ、翻訳に反映させる方法」を学びます。

終了しました【2018年7月】JVTA講師が直接指導! Web講座フォローアップレッスン Part 2吹き替え

Web講座を受講の皆さんから届く学習上の悩みで多いのは、「相対的に自分がどのくらいのレベルかがわからない」という声です。そこでJVTAでは、Web受講生を対象に、講師から直接指導を受けられる課外講座を開催しています。通学コースと同じように教室で他の参加者と一緒に講義を受けられる貴重な機会です。