News
APPLY
WEB講座受講生・修了生限定



※終了しました<映像翻訳Web講座受講生限定企画 オンライン特別講義>~さまざまな訳例から学ぶ字幕翻訳のポイント~

講座内容

今回、「映像翻訳Web講座」ベーシックコース修了生以上を対象にしたライブ配信講義を開催します。参加者には英日字幕の事前課題を提出していただき、講義内ではそれを全参加者で共有。講師からは、よい字幕や気になった字幕へのコメント、翻訳のポイントの解説などを行います。また、講義中にはチャット機能を利用しての質問も受け付けます。
字幕へのコメントや質問への回答を通じて、よりよい字幕を生み出すポイントや翻訳スキルを向上させるためのヒントをぜひつかんでください。他の参加者がどんな翻訳をしたかを見ることもできるので、自分のレベルを客観的に把握することにも役立つはず。ネット環境さえあればどこからでも参加できる完全オンライン講座ですので、多くの方の参加をお待ちしています!

講師:桜井徹二(講師・映像翻訳者ディレクター)
tetsuji-sakurai2

フリーの映像翻訳者、MTCの映像翻訳ディレクターを経て、現在は主に学校教育部門の業務に従事。明星大学の非常勤講師として映像翻訳の指導を行うほか、高校、中学校などでも講義を担当。JVTA英日映像翻訳科の講師も務める。

<注意事項>
・ライブ配信のリンクなどは講義開始前にお知らせします。
・事前課題は3月上旬頃に送付し(3月上旬以降にお申し込みいただいた方には順次送付)、3/22(日)までに提出していただきます。課題字幕は20~30枚程度を予定しています。課題にはおこ助は使用しません。お申し込みから課題送付までは1~2日かかるため、時間に余裕を持ってお申し込みください。
・課題提出の最終締め切りとなる3/22以降の参加お申し込みも受け付けますが、課題の提出は受け付けませんのでご注意ください。
・ライブ配信の閲覧には登録などは不要ですが、チャット機能の利用にはGmailアドレスが必要となります。Gmailアドレスをお持ちでない方は事前にアドレスの取得をお願いします。
・お寄せいただいたすべての質問に回答できない場合がありますので、あらかじめご了承ください。
・提出いただいた課題を参加者に共有する際には、ご希望に応じて匿名・ペンネームなどでの共有も可能です。


日程

2020年3月25日(水)

時間

19:00-21:00

場所

東京校(参加者は全員、自宅からオンラインで参加)

講師

桜井徹二(講師・映像翻訳ディレクター)

金額

2,200円(税込)