※終了しました【2022年3月】作品解釈ワークショップ
講座内容
※受終了しました
※対象はJVTAの受講生・修了生のみ
受講生・修了生の皆さんからいただく質問のひとつに、「作品解釈をどんなふうに翻訳に生かせばよいのか分からない」というものがあります。この講座では、現在勉強中の皆さん、コースを修了してトライアル合格を目指している皆さんを対象に、映像翻訳者に欠かせないスキル、「作品の全体像をつかみ、翻訳に反映させる方法」を学びます。
早めにこのスキルを習得し、翻訳原稿のレベルアップを図りましょう!
◆新型コロナウイルス感染拡大に伴うリモート開催のお知らせ
新型コロナウイルスの感染拡大の状況を考慮し、現在当セミナーは全面リモート参加となっております。
※お申し込みの際は下記詳細を必ずご確認ください。
■参加条件
パソコンで安定して動画視聴のできる環境が整っていれば、ご参加いただけます。
※音声を聞き取りやすくするために、イヤホン・ヘッドホンの使用をお勧めします。また質疑応答のタイミングもありますので、マイクをお持ちでしたらご用意ください。
※リモート受講(JVTAライブ)FAQ ~よくある質問~▶こちら
■定員
なし
■受講対象
・東京校 英日映像翻訳科 総合Ⅱコース「作品の構成を意識する②(浅川)」を受講済みの方
・東京校 日英映像翻訳科 総合コース修了以上
・LA校 映像翻訳基礎コース修了以上
・Web講座 アドバンスコース修了以上で、かつWeb講座受講生対象の下記の講座を受講した方
「JVTA講師が直接指導! Web講座フォローアップレッスンPart3 作品解釈」
■前課題
あり。前課題は講座の2週間前に、お申し込みいただいたアドレス宛にお送りいたします。
■お申込みについて
※受付は終了しました
・お申込みは開催日の1週間前(※作品解釈は2週間前)までにお願いします。
それ以降のお申込みに関しましては、別途対応となりますので、お電話にてお問い合わせください。
<お支払いについて>
・お支払いは申込みの翌日までにお願いします。
・申込後にお支払い方法を変更される場合は必ずご連絡をお願いします。
入金が確認出来ない場合がございます。
・ご入金確認が出来ない場合、前課題をお送り出来ない場合がございます。また前課題送付後はキャンセルの場合であっても受講料はお支払いいただいております。あらかじめご了承ください。
<キャンセルについて>
・ご入金後および前課題送付後はキャンセル、ご返金をおこなっておりません。
急なキャンセルの場合は別途対応をいたしますので、開催日前日までに必ずお電話もしくはメールでご連絡をお願いいたします。