「はじめての映像翻訳ワークショップ」
共催:日本映像翻訳アカデミー、SELC Language College
後援:日本カナダ商工会議所
~英語力や留学経験を職能に変える~
はじめての映像翻訳ワークショップ
(映画のワンシーンの字幕翻訳に挑戦!)
海外のテレビや映画等を翻訳する「映像翻訳」という仕事をご存知ですか?映像翻訳には字幕、吹き替えなどがありますが、今回は日本語字幕体験レッスン(英語→日本語)を開催します。映画のワンシーンの字幕翻訳を通して、基本ルールから字幕作りのテクニックまでをわかりやすく丁寧に解説します。ご興味のある方、ぜひご参加ください!
■開催日時:3/31(金)14:00〜16:00 ※バンクーバー時間
■会場:SELC Language College (200-321 Water Street, Vancouver, BC V6E 2P4 CANADA)
■講師:Seira Gaylor(日本映像翻訳アカデミー)
■料金:20 CAD(カナダドル) ※受付にて現金のお支払いとなります。
■英語力:Upper-Intermediate(目安TOEIC650)以上
■定員:20名(先着順)
こんな方はぜひご参加ください
- 映像翻訳に興味がある
- 語学力を生かせる仕事に就きたい
- 留学経験を活かしたい
- 好きな映画や海外ドラマに関わる仕事に就きたい
- プロの映像翻訳者を目指したい
- フリーランスとして活躍したい
- 手に職をつけたい
- 映像翻訳の需要に関して知りたい
- 字幕翻訳にチャレンジしてみたい
▼ご参加された方への特典▼
日本映像翻訳アカデミー ロサンゼルス校
通訳・実務翻訳クラス2回分聴講(リモート受講)をプレゼント!
SELC Language College
(セルク・ランゲッジ・カレッジ)
SELC は人生を変える留学を志す留学生が集まる創立1985年の老舗の英語学校。英語が話せるパーソナリティーを身につけ、積極的に英語でコミュニケーションができるようにトレーニングが行われている。併設のキャリアカレッジではビジネス、ホスピタリティー、デジタルマーケティング、サプライチェーン、チャイルドケア―などの分野でCOOPプログラムがある。
●公式HP: https://www.selcedu.com/
日本映像翻訳アカデミー (JVTA)
映像翻訳者の育成と就業支援に特化した職業訓練校として多数のプロフェッショナルを社会に送り出し、修了生と共に実績を積み上げている。東京校とロサンゼルス校があり、修了生向けの翻訳案件受発注部門「メディア・トランスレーション・センター(多言語対応)」を併設。映像翻訳だけに留まらず、 “言葉のプロ”として活躍するために必要なスキルを幅広く学ぶこともできる。